Les couleurs pervertissent la vue.
Les notes de musique émoussent l’ouïe.
Les saveurs altèrent le goût.
Les courses éperdues, les chasses frénétiques
Dévoient le coeur de l’homme.
L’acharnement à posséder implique des actes nuisibles.
Ainsi le sage s’occupe de son être
Et délaisse les apparences.
Lao Tseu / Tao te king 12
Traduit du Mandarin et adapté par mes soins : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
五音令人耳聾;
五味令人口爽;
馳騁田獵,
令人心發狂;
難得之貨,
令人行妨。
是以聖人為腹不為目,
故去彼取此。