Quiétude et gravité / 道 德 經

 

 

 

Le grave est la racine du léger
le calme est le maître du mouvement.
C’est ainsi que le sage chemine tous les jours dans la lumière
ne s’écartant jamais de la quiétude et de la gravité.
Bien que nanti des palais magnifiques,
il reste calme et sait les récuser.

Lao Tseu / Tao te King 

Traduit et adapté du Mandarin par mes soins 

 

严肃是光的根源
平静是运动的主人。
这就是智者每天在光明中行走的方式
永远不要偏离安静和重力。
虽然拥有富丽堂皇的宫殿,
他保持冷静,知道如何挑战他们

 

Adaptations  par mes soins : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31   32